"За ответами на подобные вопросы ученику следует обратиться к какому-нибудь другому трактату, не столь поверхностному, непроработанному, примитивному и легковесному, как это наше кротовоглазое, пингвинокрылое и мушиномозглое зудение".

(Алистер Кроули, "Книга Тота", про Туз Мечей. Перевод Анны Блейз).


...Что я могу на это сказать? Пока получается только "Кроули, твою ж мать". Если у него трактат "примитивный", то, честно говоря, я не хочу знать, что он считает "оптимальным" или, тем более, "продвинутым". И да, переведено блестяще, за что Анне бескрайнее спасибо. Божественные формулировки.